【ユーザー質問】息子・ジョシュアくんの名前の由来は…?「本当は僕、漢字を入れたかったの」

2021年09月21日(火) 18:02

「Road to No.1」

▲「ジョシュアのために、競馬ももっともっと頑張りたい!」 (C)netkeiba.com

今週のユーザー質問は、もうすぐ生後5カ月を迎えるジョシュアくんの名前の由来について。「決まるまでホントに大変だった(苦笑)」と明かすミルコ騎手、名前には漢字を入れたかったそうで…?

(取材・構成=森カオル)

※このインタビューは電話取材で行いました

Q.「日本で子供に名前を付ける場合、「こういう子になってほしい」など願いを込めて、漢字とか字画とかをいろいろ考えたりしますが、イタリアでは何を大事にして名前を付けるのですか? ジョシュアくんの名前を付けた理由を知りたいです」(ミルコ大好きさん)

ミルコ 名前はね、本当にいろいろ考えた。すごく考えた。本当は僕、漢字を入れたかったの。

──まさかの漢字!?

ミルコ そうです。僕の父が亡くなった時期に彼女が妊娠していたから、彼女はずっと僕の父の名前「ジョヴァンニ」を入れたいって言ってた。だから、まずはジョヴァンニに近い漢字を考えて……。乗馬の「乗」とか。

──「乗る」、ですね。

ミルコ そう、乗る(笑)。僕はね、ものすごくいい漢字じゃないかと思ってたの。だって、ジョッキーは馬に「乗る」仕事だし、ジョウと読めばジョヴァンニの「ジョ」が入るでしょ? だから「乗」っていう漢字を入れたかったんだけど、周りの日本人に聞いたら、「その漢字を使った名前はあんまり聞かない…」「オススメしない」って言われて(笑)。

──確かに、めずらしいかもしれません。

ミルコ そうみたいだね。ほかにどうかなと思ったのは、大阪城とかの「城」。強いイメージの漢字だからいいんじゃないかなぁと思ったんだけど、ちょっとキャッスルという意味があんまりピンとこなかった。で、そこからまたどうしよう、どうしようとずーっと考えて、次に浮かんだのが、アニメのあのボクサー…。なんだっけ?

──もしかして『あしたのジョー』?・・・

続きはプレミアムサービス
登録でご覧になれます。

登録済みの方はこちらからログイン

バックナンバーを見る

このコラムをお気に入り登録する

このコラムをお気に入り登録する

お気に入り登録済み

質問募集

このコラムでは、ユーザーからの質問を募集しております。
あなたからコラムニストへの「ぜひ聞きたい!」という質問をお待ちしております。

ミルコ・デムーロ

1979年1月11日、イタリア生まれ。弟のクリスチャン・デムーロはイタリアのジョッキー。1997年から4年連続でイタリアリーディング。1999年に初来日。2003年、ネオユニヴァースの皐月賞でJRAGI初制覇。続くダービーも制し、外国人ジョッキー初の東京優駿制覇。2015年3月1日付けでJRAジョッキーに。

関連情報

新着コラム

コラムを探す